Трудности языка: имплант или имплантат
Ставим точку в этом часто задаваемом вопросе.
Содержание:
Почему нельзя писать «имплантант»?
С развитием дентальной имплантации люди все чаще стали интересоваться этой темой. Многие активно ищут информацию на различных интернет-порталах, однако не знают, как правильно набирать в поисковике: зубные импланты или имплантаты. Так какой же вариант верный?
Имплант или имплантат – как правильно писать
Эксперты крупнейшего справочно-информационного портала «Грамота.ру» утверждают, что оба варианта – «имплантат» и «имплант» – верны. Раньше правильным считался только «имплантат». Однако русский язык - живой и подвижный организм, поэтому вариант «имплант» теперь тоже считается корректным.
О том, что допустимы оба варианта, говорит и Большой толковый словарь. В нем приведено значение этих слов – биологическая ткань, искусственный орган, вживляемый в организм человека и животных.
Так что вы сами выбираете, ставить вам зубной имплант или имплантат — врачи вас поймут в любом случае, да и филологи не придерутся.
Кстати, словосочетание «зубной имплант» все-таки чаще используется в России. Популярный интернет-поисковик выдает более 253 тысяч результатов с таким вариантом написания. А вот «зубные имплантаты» встречаются реже — только 190 тысяч результатов.
Почему нельзя писать «имплантаНт»?
В разговорной речи часто можно услышать вариант «имплантаНт», который является ошибочным. Согласно «Толковому словарю иностранных слов» Л.П. Крысина, слово имплантат произошло от немецкого implantat, имеющее латинские корни im < in + plantare («вживлять, пересаживать»). Поэтому вторая «н» здесь лишняя. В основном это слово употребляют люди, далекие от медицины.
Автор — Анна Штерн